Юнус-67, Сура 10-Юнус (Юнус) стих-67

10/Юнус-67: Той е, Който стори за вас нощта, за да почивате в нея и деня ­ светъл, за да виждате. В това има знамения за чуващи (схващащи) хора. (българската транслитерация: Хууeллeзи джeaлe лeкумул лeйлe ли тeскуну фихи уeн нeхарe мубсъра(мубсърeн), иннe фи заликe лeаятин ли кaумин йeсмeун(йeсмeунe).)
direction_left
direction_right
bg.islaminquran.com Android App
bg.islaminquran.com Android App

Юнус-67
Сура 10-Юнус (Юнус) стих-67

هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
българската транслитерация: Хууeллeзи джeaлe лeкумул лeйлe ли тeскуну фихи уeн нeхарe мубсъра(мубсърeн), иннe фи заликe лeаятин ли кaумин йeсмeун(йeсмeунe).
Той е, Който стори за вас нощта, за да почивате в нея и деня ­ светъл, за да виждате. В това има знамения за чуващи (схващащи) хора.
Изберете един Рецитатор да започнете да слушате на Свещения Коран.
Свещеният Коран » » » »
Sponsor Links: