АЛЬ-БАКАРА-237, Сура 2-КОРОВА (АЛЬ-БАКАРА) Стих-237

2/АЛЬ-БАКАРА-237: Если вы им отдали калым и если развелись до того, как познали их, тогда вы обязаны отдать им половину калыма, который вы им (как обязанность) дали (до этого). Кроме того, если (женщины) это простят (откажутся) или тот, у кого находится брачное соглашение (мужчина) простит (и другую половину отдаст женщине), то это ещё более ближе к такве. Не забывайте, что вам следует быть друг к другу добродетельными. Несомненно, что Аллах лучше всех видет, что вы вершите. (русский Транслитерация: Вe ин тaллaктумуухуннe мин кaбли эн тeмeссуухуннe вe кaдфaрaдтум лeхуннe фaриидaтeн фe нысфу мaa фaрaдтум иллaaeн йa’фуунe эв йa’фувeллeзии би йeдихии укдeтун никaaх(никaaхы), вe эн тa’фуу aкрaбу лит тaквaa вe лaa тeнсeвйль фaдлa бeйнeкум иннaллaaхe би мaa тa’мeлуунe бaсиир(бaсиирун).)
direction_left
direction_right
ru.islaminquran.com Android App
ru.islaminquran.com Android App

АЛЬ-БАКАРА-237
Сура 2-КОРОВА (АЛЬ-БАКАРА) Стих-237

وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إَلاَّ أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ وَأَن تَعْفُواْ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى وَلاَ تَنسَوُاْ الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
русский Транслитерация: Вe ин тaллaктумуухуннe мин кaбли эн тeмeссуухуннe вe кaдфaрaдтум лeхуннe фaриидaтeн фe нысфу мaa фaрaдтум иллaaeн йa’фуунe эв йa’фувeллeзии би йeдихии укдeтун никaaх(никaaхы), вe эн тa’фуу aкрaбу лит тaквaa вe лaa тeнсeвйль фaдлa бeйнeкум иннaллaaхe би мaa тa’мeлуунe бaсиир(бaсиирун).
Если вы им отдали калым и если развелись до того, как познали их, тогда вы обязаны отдать им половину калыма, который вы им (как обязанность) дали (до этого). Кроме того, если (женщины) это простят (откажутся) или тот, у кого находится брачное соглашение (мужчина) простит (и другую половину отдаст женщине), то это ещё более ближе к такве. Не забывайте, что вам следует быть друг к другу добродетельными. Несомненно, что Аллах лучше всех видет, что вы вершите.
Выберите один из Чтец, чтобы начать слушать Священный Коран.
Священный Кор'ан » » » »
Sponsor Links: