АЛЬ-ИСРА-110, Сура 17-НОЧНОЙ ПЕРЕНОС (АЛЬ-ИСРА) Стих-110

17/АЛЬ-ИСРА-110: Скажи, что: "Зовёте ли вы Аллах, или зовёте ли вы Рахман (Всемилостливый). Как бы вы не звали, всё это – Его Эсмаюль Хюсна (наилучшие имена)." Во время совершения намаза, не повышай голос и не понижай его (голос). Избери путь между ними. (русский Транслитерация: Кулид’уллaaхe эвид’ур рaхмaaн(рaхмaaнe), эййeн мaa тeд’уу фe лeхйль эсмaaйль хуснaa, вe лaa тeджхeр би сaлaaтикe вe лaa тухaaфит бихaa вeбтeгы бeйнe зaaликe сeбиилaa(сeбиилeн).)
direction_left
direction_right
ru.islaminquran.com Android App
ru.islaminquran.com Android App

АЛЬ-ИСРА-110
Сура 17-НОЧНОЙ ПЕРЕНОС (АЛЬ-ИСРА) Стих-110

قُلِ ادْعُواْ اللّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَنَ أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الأَسْمَاء الْحُسْنَى وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً
русский Транслитерация: Кулид’уллaaхe эвид’ур рaхмaaн(рaхмaaнe), эййeн мaa тeд’уу фe лeхйль эсмaaйль хуснaa, вe лaa тeджхeр би сaлaaтикe вe лaa тухaaфит бихaa вeбтeгы бeйнe зaaликe сeбиилaa(сeбиилeн).
Скажи, что: "Зовёте ли вы Аллах, или зовёте ли вы Рахман (Всемилостливый). Как бы вы не звали, всё это – Его Эсмаюль Хюсна (наилучшие имена)." Во время совершения намаза, не повышай голос и не понижай его (голос). Избери путь между ними.
Выберите один из Чтец, чтобы начать слушать Священный Коран.
Священный Кор'ан » » » »
Sponsor Links: