The Holy Qur'an
 
Abasa (080)
Ad-Dhuha (093)
Ad-Dukhan (044)
Adh-Dhariyat (051)
Al-Adiyat (100)
Al-Ahqaf (046)
Al-Ahzab (033)
Al-A'la (087)
Al-Alaq (096)
Al-An'am (006)
Al-Anbiyaa (021)
Al-Anfal (008)
Al-Ankabut (029)
Al-A'raf (007)
Al-Asr (103)
Al-Balad (090)
Al-Baqara (002)
Al-Bayyina (098)
Al-Buruj (085)
Al-Fajr (089)
Al-Falaq (113)
Al-Fath (048)
Al-Fatiha (001)
Al-Fil (105)
Al-Furqan (025)
Al-Ghashiya (088)
Al-Haqqa (069)
Al-Hadid (057)
Al-Hajj (022)
Al-Hashr (059)
Al-Hijr (015)
Al-Hujurat (049)
Al-Humaza (104)
Al-Ikhlas (112)
Al-Infitar (082)
Al-Insan (Ad-Dahr) (076)
Al-Inshiqaq (084)
Al-Inshirah (Al-Sharh) (094)
Al-Israa (017)
Al-i'Imran (003)
Al-Jathiya (045)
Al-Jinn (072)
Al-Jumu'a (062)
Al-Kafirun (109)
Al-Kahf (018)
Al-Kawthar (108)
Al-Lail (092)
Al-Ma'arij (070)
Al-Maidah (005)
Al-Masad (111)
Al-Ma'un (107)
Al-Muminun (023)
Al-Muddaththir (074)
Al-Mujadila (058)
Al-Mulk (067)
Al-Mumtahana (060)
Al-Munafiqun (063)
Al-Mursalat (077)
Al-Mutaffifin (083)
Al-Muzzammil (073)
Al-Qadr (097)
Al-Qalam (068)
Al-Qamar (054)
Al-Qari'a (101)
Al-Qasas (028)
Al-Qiyamat (075)
Al-Waqi'a (056)
An-Nabaa (078)
An-Nahl (016)
An-Najm (053)
An-Naml (027)
An-Nas (114)
An-Nasr (110)
An-Nazi'at (079)
An-Nisaa (004)
An-Nur (024)
Ar-Ra'd (013)
Ar-Rahman (055)
Ar-Rum (030)
Ash-Shams (091)
Ash-Shu'araa (026)
Ash-Shuraa (042)
As-Saffat (037)
As-Saff (061)
As-Sajda (032)
At-Tahrim (066)
At-Takathur (102)
At-Takwir (081)
At-Talaq (065)
At-Tariq (086)
At-Tauba (009)
At-Tin (095)
At-Tur (052)
Az-Zalzala (099)
Az-Zukhruf (043)
Az-Zumar (039)
Fatir (035)
Fussilat (041)
Al-Mu'min (040)
Hud (011)
Ibrahim (014)
Luqman (031)
Maryam (019)
Muhammad (047)
Noah (071)
Qaf (050)
Quraysh (106)
Saba (034)
Sad (038)
Ta-ha (020)
At-Taghabun (064)
Ya-Seen (036)
Yunus (010)
Yusuf (012)
Sura List » Hud » Verse - 9

Hud (11)

Verse - 9

وَلَئِنْ أَذَقْنَا الإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ


Transliteration: Walain athaqna alinsana minna rahmatan thumma nazaAAnaha minhu innahu layaoosun kafoorun

And if We make man taste mercy from Us, then take it off from him, most surely he is despairing, ungrateful.


Newsletter signup
Download Fonts

Do you need Arabic Fonts to read Quran script in Arabic?

Download Fonts